Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We should encourage this sort of therapeutic action throughout Europe.
Deberíamos alentar este tipo de medidas terapéuticas en toda Europa.
Choose this activity to encourage the creativity of your workers.
Elige esta actividad y fomenta la creatividad de tus trabajadores.
The Parties shall encourage the use of interoperable electronic authentication.
Las Partes deberán alentar el uso de autenticación electrónica interoperable.
The Council should encourage and build on that spirit of cooperation.
El Consejo debería fomentar y aprovechar ese espíritu de cooperación.
There he discovered hip-hop, which he used to encourage peace.
Allí descubrió el hip-hop, que utilizó para alentar la paz.
He recognized that certain national policies could encourage increased competitiveness.
Reconoció que algunas políticas nacionales podrían alentar una mayor competitividad.
This was another form of service that he used to encourage.
Esa era otra forma de servicio que él solía alentar.
He was always ready to help, encourage and advise them.
Siempre estaba dispuesto a ayudar, alentar y asesorar a ellos.
My parents didn't always encourage us to communicate with society.
Mis padres no siempre nos alentaron a comunicarnos con la sociedad.
You can encourage your child to study in different ways.
Puedes animar a tu hijo a estudiar de diferentes maneras.
Palabra del día
permitirse