The empire would be a political organization encompassing ten separate kingdoms. | El imperio sería una organización política que abarca diez reinos separados. |
Annam was a French protectorate encompassing the central region of Vietnam. | Annam era un protectorado francés que abarca la región central de Vietnam. |
Not just a flitter, but a full encompassing light. | No solo un flitter, pero una plena luz encerrandolo. |
The transformation described today by the prophet Isaiah is all encompassing. | La transformación descrito hoy por el profeta Isaías lo abarca todo. |
Eczema is a general term encompassing various inflamed skin conditions. | Eczema es un término general que abarca varias condiciones inflamadas de la piel. |
The empire would be a single political organization encompassing ten separate kingdoms. | El imperio sería una sola organización política que abarca diez reinos separados. |
It also necessitates a comprehensive strategy encompassing key pillars. | Precisa también de una amplia estrategia que abarque pilares fundamentales. |
The ranch is a largescale operation encompassing 37,513 hectares. | El rancho es una operación en gran escala que abarca 37,513 hectáreas. |
It's an inclusive culture, encompassing different art forms, people and places. | Es una cultura inclusiva, abarcando diferentes formas de arte, personas y lugares. |
Facing down is the reflex-loaded subwoofer, providing an encompassing bass sound. | Hacia abajo es el subwoofer reflejo-cargado, proporcionando un sonido bajo que abarca. |
