Las delegaciones encomiaron el informe, señalando que contenía una gran cantidad de información. | Delegations welcomed the report as containing a wealth of information. |
Varios oradores encomiaron al Departamento por su programa de divulgación sobre el Holocausto. | Some speakers applauded the Department for its outreach programme on the Holocaust. |
Muchos representantes encomiaron el Instrumental por ser un importante material de referencia. | Many representatives praised the Toolkit as an important resource. |
Varios representantes encomiaron la inclusión de actividades de creación de capacidad en el subprograma. | Several representatives praised the inclusion of capacity-building activities in the subprogramme. |
Se encomiaron las reformas destinadas a mejorar la gobernanza. | Reforms aiming at improving governance were praised. |
Los oradores encomiaron la labor realizada por la Presidenta saliente, Sra. Warzazi. | Speakers paid tribute to the outgoing Chairperson, Mrs. Warzazi. |
Al anunciar sus promesas, varias delegaciones encomiaron la labor del UNICEF. | In making their announcements, a number of delegations commended the work of UNICEF. |
Los delegados encomiaron al UNFPA por su programa especial para la juventud. | Delegations commended UNFPA for its special youth programme. |
Las delegaciones encomiaron al UNFPA por realizar una metaevaluación de su labor de evaluación. | Delegations commended UNFPA for conducting a meta-type assessment of its evaluation work. |
Unos pocos oradores encomiaron al Departamento por su programa de divulgación sobre el Holocausto. | A few speakers applauded the Department for its outreach programme on the Holocaust. |
