Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
As a reference, 24 cities from each hemisphere encircle the dial.
Como referencia, 24 ciudades de cada hemisferio rodean la esfera.
They will be coming from the ships that now encircle your planet.
Ellos vendrán desde las naves que ahora rodean el planeta.
The semi-desertic hills that encircle Villa de Leyva hide many surprises.
Las casi desérticas colinas que rodean Villa de Leyva esconden muchas sorpresas.
The instances exit their formation and encircle AES Y-009.
Las instancias salen de su formación y rodean el SEA Y-009.
Physiologically, chakra energy encircle the energies of proximal organs.
Fisiológicamente, la energía chakra rodear las energías de los órganos cercanos.
No, only an elastic strap will encircle the base of the headrest.
No, solo una correa elástica puede rodear la base del reposacabezas.
Immediately, this army will begin to encircle Jerusalem.
Inmediatamente, este ejército empezará a rodear a Jerusalén.
In new flight will the spirit encircle the world.
En un nuevo vuelo, el espíritu circundará el mundo.
Impressive fortified walls still encircle the ruins of numerous churches, mosques and caravansaries.
Impresionantes murallas todavía rodean las ruinas de numerosas iglesias, mezquitas y caravanserais.
The seven superuniverses encircle the central universe.
Los siete superuniversos rodean el universo central.
Palabra del día
la almeja