Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su teléfono puede ser descubierto si su Bluetooth está encendido.
Your phone can be discovered if your Bluetooth is on.
Cuando llegamos, el aire acondicionado estaba encendido en nuestro apartamento.
When we arrived, the air-con was running in our apartment.
Sistemas de flujo único, diseñados para encendido por contacto (KZS)
Single flow systems, designed for ignition by contact (KZS)
Ahora, usted debe asegurarse de que la ubicación está encendido.
Now, you should make sure that the location is switched on.
Asegúrate de que un Beats Pill+ esté encendido y conectado.
Make sure a Beats Pill+ is turned on and connected.
Semejante ardiente afirmación llega con el encendido de los centros.
Such fiery affirmation comes with the kindling of the centers.
No toques el filamento después de que ha estado encendido.
Do not touch the filament after it has been lit.
Con luz adicional cuando el interruptor está encendido. Precio: 3.70 €
With additional light when the switch is on. Price: 3.70 €
Durante la reproducción, el indicador [PLAY/REC] estará encendido en verde.
During playback, the [PLAY/REC] indicator is lit in green.
Contra su costilla Un botón iluminado pulsa encendido y apagado.
Against its rib A lighted button pulses on and off.
Palabra del día
la rebaja