Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En esta vida, podemos encender la lámpara de la paz.
In this life, we can light the lamp of peace.
Para encender el sistema y continuar con su problema.
To turn on the system and continue with your problem.
El ángulo para encender la máquina de embalaje: 45-79 grados.
The angle for turning on the packaging machine: 45-79 degrees.
Instalar el DJ cerca speyuschih bayas y encender la radio.
Install the DJ near speyuschih berries and turn on the radio.
Aquí hay una técnica sencilla para encender las percepciones astrales.
Here is a simple technique for turning on astral perceptions.
Cada mes agregamos nuevos archivos para encender su imaginación.
Each month we add new files to spark your imagination.
Naturalmente, para esto puedes cortar madera para encender un brasero.
Naturally, for this you can cut wood to light a brazier.
Antes de encender el cigarro tiene un aroma dulce, hierba.
Before lighting the cigar has a sweet aroma, grassy.
Pulse para encender el sistema y seleccionar la entrada AUX.
Press to turn on the system and select the AUX input.
¿Y cuál es el sentido de encender todas esas luces?
And what's the point in turning on all these lights?
Palabra del día
asustar