Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi natural inclinación hacia el arte la encaucé a través de la música, cursando estudios de solfeo, canto, piano y gaita gallega.
My natural inclination toward art channeled through music, studying music theory, singing, piano and bagpipe.
Aún cuando se les encauce o impida, siguen apareciendo.
Even when channeled or stopped, they keep popping up.
Encauce en este sistema a la gente pobre, y deja libres a los ricos.
It funnels the poor into the system, and weeds out the wealthy.
Anna y Clara agradecen que la comunicación se encauce a través del personal de nuestras tiendas.
Anna and Clara kindly ask that communication should be in person with staff at the shop.
Estos contemplan el mejoramiento del canal de navegación mediante obras de encauce, construcción y ampliación de puertos.
These projects consider the improvement of the navigation route through channelling, construction and harbour expansion works.
El UNFPA sigue garantizando que se encauce una mayor proporción de los recursos totales disponibles hacia la ejecución de programas.
UNFPA continues to ensure that an increasing proportion of its total available resources is channelled to programme implementation.
De ahí que el adversario de las almas encauce sus tentaciones para debilitar y degradar las facultades físicas.
Hence it is that the adversary of souls directs his temptations to the enfeebling and degrading of the physical powers.
Un motor que debe ser educado –cuidado, moderado, afinado– para que encauce toda su potencia en la dirección justa.
It is a motor that has to be educated, cared for, moderated, refined, so that all its strength is aimed in the right direction.
Es preciso que la ayuda para la salud armonice mucho más con las prioridades de los países y, cuando sea posible, se encauce a través de sus planes nacionales de salud.
Aid for health still needs to be much more aligned to country priorities and, where possible, channelled through their national health plans.
La segunda opción es más innovadora y pide que se redefina el papel del Fondo para que encauce fondos privados hacia la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
The second approach is more innovative, calling for a redefined UNCDF that seeks to act as a channel for the funding of private capital to achieve the MDGs.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro