Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada historia está encarnada por una persona o un grupo. | Each story is embodied by a person or a group. |
Todos los presentes sintieron que Baba era la Divinidad encarnada. | All those present felt that Baba was the Divine incarnate. |
Los casos graves de una uña encarnada pueden requerir cirugía. | Severe cases of an ingrown toenail may require surgery. |
Puedo ver también una experiencia similar encarnada en otros. | I can also see a similar experience embodied in others. |
La materia estaba encarnada en neutrones, protones y electrones. | Matter was embodied in neutrons, protons and electrons. |
El dinero, como la identidad masculina es una palabra encarnada. | Money, like male identity is an incarnated word. |
La historia del mundo está encarnada en un conjunto de historias. | World history is embodied in a set of stories. |
La verdad tiene que estar encarnada, tiene que ser vivida. | Truth has to be embodied, it has to be lived. |
Este análisis propone una geometría encarnada en arte (Lapoujade, 2008 b). | This analysis proposes a geometry that is embodied in art (Lapoujade, 2008 b). |
Una elegancia intemporal encarnada en oro y brillo. | A timeless elegance embodied in gold and gleam. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!