Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo Ramanujan estaba claramente absolutamente encariñado con su esposa, Janaki. | Nevertheless Ramanujan was clearly quite fond of his wife, Janaki. |
Personalmente, no estaba demasiado encariñado con él en el pasado. | Personally, I wasn't too fond of it in the past. |
Puedo ver por qué Michael estaba tan encariñado contigo. | I can see why Michael was so fond of you. |
Oh, me maldigan, pero me he encariñado de este hombre. | Oh, beshrew me, but I grow fond of this fellow. |
Sin embargo, el primero es un término más encariñado. | However, the former is a more endearing term. |
Sin embargo cierto número de aficionados todavía está encariñado con ellos. | However a certain number of amateurs are still fond of them. |
Y nunca me he encariñado con ninguno de ellos. | And I've never got attached to any of them. |
Athena, nunca en mi vida me he encariñado con nadie. | Athena, I've never been attached to anyone before in my life. |
Y no estoy particularmente encariñado con las cosas sin explicación. | And I'm not particularly fond of things unaccounted. |
Se han encariñado con ella y piensan que es mi culpa. | They got really attached to her and they think it's my fault. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!