Muy satisfecho con el anillo que encargué en Baunat. | Very happy with the ring that I ordered from Baunat. |
Pero reconocí el problema y me encargué de él. | But I recognized the problem and took care of it. |
Incluso me encargué de la bomba en mi corazón. | Even got rid of the bomb in my heart. |
El anillo de diamante que encargué para mi prometida es preciosa. | The diamond ring that I ordered for my fiancée is beautiful. |
Sí, bueno, no pasará de nuevo porque ya me encargué. | Yeah, well, it won't happen again because I handled it. |
Hay una cámara pero ya me encargué de ella. | There's a camera but I took care of it. |
Y también me encargué del cuerpo en la cajuela. | I also took care of that body in the trunk. |
Me encargué del asunto en la estación de policía. | I took care of the matter at the police station. |
Jeremy sigue vivo, y ya me encargué de Damon. | Jeremy's still alive, and I took care of Damon. |
Me encargué de la hija del chef... hace unos meses. | I took care of the chef's daughter a few months ago. |
