Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Sra. Ogata también ha encarado la cuestión de los desplazados internos.
Mrs. Ogata has also tackled the issue of the internally displaced.
Ese problema no se había encarado por su carácter delicado.
That issue had not been addressed, due to its sensitive nature.
Este proyecto es más complicado que cualquier otro que haya encarado.
This project's certainly more complicated than anything he's dealt with.
Luminoso (ya que esta encarado al Oeste) y tranquilo.
Bright (because it faces the West) and quiet.
Te he visto superar cada miedo que has encarado.
I've watched you overcome every fear you've ever faced.
Pero al menos podíamos haberlo encarado de otra forma.
But at least we could've gone about it in a different way.
Se han encarado o se están encarando las cuestiones de procedimiento.
Procedural issues have been addressed, or are being implemented.
Había sido encarado mediante leyes e iniciativas, incluso estableciendo salarios mínimos.
It had been addressed through laws and initiatives, including the establishment of minimum wages.
El envejecimiento puede ser encarado simplemente como un daño no notado o un deterioro.
Aging can be viewed simply as an unrepaired damage or deterioration.
Nunca te has encarado con tu pasado.
You've never dealt with your past.
Palabra del día
disfrazarse