Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Comenzó a encandilar al público, haciendo esa clase de cosas.
Starts flashing at the audience. Doing this sort of thing.
No está permitido usar luces para encandilar o buscar estos animales.
Lights may not be used to shine or search for these animals.
La luz NO deberá encandilar a los animales que se acercan.
The light must NOT shine into the eyes of approaching animals.
Tiene que encandilar a esas mozas de la alta sociedad de allí.
She has to charm those socialite wenches over there.
Escucha, lo que quiero decir es que no puedes encandilar a unos robots.
Look, the point is, you can't charm robots.
Sin embargo, el riesgo radica en que la luminosidad brillante puede encandilar.
The real danger is that his light may yet dazzle us.
Escucha, lo que quiero decir es que no puedes encandilar a unos robots.
Yeah. Look, the point is, you can't charm robots.
No puedes encandilar a los robots.
You can't charm the robots.
Prepara la cámara, porque estos pueblos tienen monumentos y rincones que te van a encandilar.
Prepare your camera because these villages have monuments and places that will charm you.
Así que, tened mucho cuidado y no os dejéis encandilar por todas estas cosas absurdas.
So you should be very careful and don't get charmed by all these nonsensical things.
Palabra del día
disfrazarse