Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así pues se encaminaron a la antigua ciudad de Ur.
And so they set forth for the ancient city of Ur.
Dieron la vuelta a una esquina y se encaminaron al puerto.
They rounded a corner and headed toward the harbor.
Los organismos pluricelulares encaminaron el curso de la evolución.
The multicellular organisms paved the way for evolution.
Salieron Pedro y el otro discípulo, y se encaminaron al sepulcro.
Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb.
Señaló a unos pocos hombres y se encaminaron fuera del edificio.
She pointed at a few men and they headed off toward the right of the building.
Augustin y los monjes que lo secundaban se encaminaron rápidamente al jardín.
Augustin and the Brothers who were with him repaired immediately to the garden.
Los estudiantes se despertaron, se pusieron las mochilas y se encaminaron a clase.
Students woke up, and they grabbed their backpacks and they headed for class.
Antes de amanecer, los obreros se encaminaron a sus fábricas.
Before we were allowed to go ashore, all our belongings were searched.
Entretanto todos los devotos se encaminaron a sus casas en Bengal para ver a Sri Caitanya Mahaprabhu.
Meanwhile all the devotees journeyed from their homes in Bengal to see Sri Caitanya Mahaprabhu.
Ellos encaminaron al pueblo griego hacia la Eurozona, distorsionando la realidad económica al hacerlo.
They railroaded the Greek people into the Eurozone, distorting the economic realities to do so.
Palabra del día
la medianoche