Debe encadenarse con los métodos existentes de angular.module. | It should chain with the existing methods from angular.module. |
Las tareas de grunt, por otro lado, funcionan como silos y no pueden encadenarse. | Grunt tasks, on the other hand, work as silos and cannot be chained. |
Un ciclo es completo en sí y debe encadenarse. No es lineal. | A cycle is complete in itself and must link up with the next. |
El cilindro de la pantalla debe mantenerse flexible y no debe encadenarse en la dirección axial. | The screen cylinder should be kept flexible and should not be strung in the axial direction. |
Un punto crítico para una carrera como el UTMB® cuando dos noches pueden llegar a encadenarse. | A critical point for a race like the UTMB®, where two nights will perhaps be run back-to-back. |
Que los registros muestren que las acciones que producen campaneos pueden encadenarse mientras están dentro de un cadáver. | Let the records show that chime-producing actions can indeed be strung together while inside a corpse. |
Hasta fueron a encadenarse en la sede del Tribunal, para tener respuesta. | These women went so far as to chain themselves to the courthouse to demand a response. |
Los manifestantes trataron de encadenarse a las verjas del Departamento de Política de la Vivienda en Moscú. | Protesters also tried to chain themselves to the railings of the Moscow Department of Housing Policy. |
Por lo tanto, recostarse frente al televisor o encadenarse a un monitor de computadora es la peor opción. | Therefore, lying in front of the TV or chaining yourself to a computer monitor is the worst option. |
En 1996 había el doble de mineros, antes de que los cierres y las reestructuraciones comenzaran a encadenarse. | There were twice as many miners in the country back in 1996, before the restructuring and closures began. |
