Había sangre en un borde de la piedra. | There was blood on one corner of the stone. |
Billete en euros con al menos una rasgadura en un borde | Euro banknote with at least one tear at the edge |
Una figura sola descansa en un borde esteril de roca escarpada. | One lone figure rest on a barren ledge of sheer rock. |
Con un buen balance, algunos se pueden caer en un borde o escalón. | With good balance, some people can go down a curb or step. |
Para poner en un borde u-mare deben ir soldadas en los diseños pre-hechos precisos. | To put on an edge u-mare should be welded on accurate pre-made layouts. |
La capa ahora está adornada con en un borde dorado. Oh, ¡es tan bella! | Now the cloak is trimmed in a golden trim. Oh, it's just beautiful! |
Poner en un borde blanco de la línea recta de uñas -Utilice rayas especiales para una manicura francesa. | Apply white nail edge smooth line -use special stripes for a French manicure. |
Empieza en un borde externo de la uña y sigue dicha dirección. | Start from one outside edge on your nail and move across the nail in that direction. |
Para ello, haga clic en una esquina o en un borde, a continuacion, seleccione el comando adecuado. | To do that, right-click on a corner or on an edge, then select the proper command. |
El jurado valora la inserción de una secuencia de arquitecturas en un borde difícil de la ciudad. | The jury values the insertion of a sequence of architectures on a difficult edge of the city. |
