Una estudiante de la URL salió de debajo de la bandera y corrió hasta los de la San Carlos y se fundió en un abrazo con algunos de ellos. | One URL student ducked out from under the flag and ran to those from USAC and began hugging some of them. |
Fúndete en un abrazo cósmico de energía, alegría y felicidad. | Melt you in a cosmic embrace of energy, joy and happiness. |
¡Siempre hay sitio para uno más en un abrazo! | There's always room for one more in the hug! |
Deja fluír todos tus sentimientos en un abrazo a todo el mundo. | Leave all your feelings flow into a hug everyone. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Resucitar en un abrazo. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 The Saturdays. |
No hay nada malo en un abrazo, supongo. | Nothing wrong with a hug, I guess. |
¿Un apretón de manos que casi se convierte en un abrazo? | A handshake that almost became a hug? |
Se ven como si se estuvieran congeladas en un abrazo. | They look like they're frozen in some embrace. |
¿Un apretón de manos que casi se convierte en un abrazo? | A handshake that almost became a hug? |
Puedes descargar el MP3 Resucitar en un abrazo online gratis. | Puedes descargar el MP3 The Saturdays online gratis. |
