Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Agua y luz incluidos en su justa medida.
Water and light included in its fair measure.
La diversión, en su justa medida, es ciertamente buena y agradable.
Entertainment, in its proper place, is certainly good and enjoyable.
Disfrutemos del sol en su justa medida, tu cuerpo te lo agradecerá.
Let us enjoy the sun in its rightful measure, your body will thank you.
¿Estima que la familia está valorada en su justa medida? Sin duda.
Do you believe that the family is valued at its just measure?
No obstante, considero que debemos valorar este hecho en su justa medida.
However, I believe we have to keep the issue in proportion.
Dulce en su justa medida.
Sweet in its proper measure.
El generoso ama la riqueza en su justa medida, y han dominado el arte de compartirla.
TheGenerouslove wealth in due proportion, and have mastered the art of sharing it.
Operamos en una sala única base (con algunos regalos de promoción lanzada en su justa medida!)
We operate on a room only basis (with some freebies thrown in for good measure!)
Y una mujer que tiene todas estas cualidades en su justa medida, puede realmente salvar al mundo.
And a woman who has all these qualities in due measure, really can save the world.
Cortar todo en su justa medida, las hojas de hierba son molestos que se burlaba.
Cut it all down to size, those annoying grassy blades are mocking you.
Palabra del día
el conejito