La excursión está en servicio compartido e incluye guía profesional. | The excursion is in shared service and includes professional guide. |
Excursiones en servicio semiprivado (excepto Caravana Ancestral y Medicina Ancestral) | Excursions in semiprivate service (except Ancient Caravan and Ancient Medicine) |
Lufthansa tiene en servicio de línea en Alemania FFO e.V. | Lufthansa takes on line service in Germany FFO e.V. |
Podemos aprender numerosas cosas mientras estamos en servicio divino. | We can learn numerous things while in divine service. |
Destaque como una industria líder en servicio al cliente. | Stand out as an industry leader in customer service. |
Equipo de cocina y cocinero (Disponible solo en servicio privado) | Kitchen equipment and cook (Only available in private service) |
Ahora están en servicio activo en Afganistán todos los días. | Now they're on active duty in Afghanistan every day. |
Con Amor a todos ustedes, en servicio infinito, Sananda. | With love to you All, in infinite service, Sananda. |
Los acusados continúan actualmente en servicio activo en la Policía. | The accused continue on active duty in the Police. |
Cálculo de cojinetes de deslizamiento axial hidrodinámicos en servicio estacionario. | Calculation of hydrodynamic axial journal bearings in stationary operation. |
