Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No solo en reforma de tierra pero en otros campos también Nasser tenía metas que constituirían una revolución socioeconómica.
Not only in land reform but in other fields as well Nasser had goals that would constitute a socio-economic revolution.
No obstante, los docentes del IB obtuvieron puntuaciones más altas en reforma social, desarrollo, aprendizajey transmisión.
However, IB teachers have higher scores on Social Reform, Developmental, Apprenticeship, and Transmission.
Por lo tanto, se pide un consultor con experiencia en reforma y desarrollo de la policía en una sociedad que ha salido de un conflicto.
It therefore requests a consultancy with experience in police reform and development in a post-conflict society.
En el período en que trabajó en Bruselas obtuvo el título de Máster ejecutivo en administración de empresas, especializado en reforma del sector público, en la Universidad de Lovaina.
While working in Brussels, Wasim obtained an executive masters degree in business administration from the University of Leuven, specializing in public sector reform.
Ella era la única mujer con una tarjeta marrón en California cuando ella se sentó en el panel de la cinta azul del gobernador en reforma de la prisión.
She was the only woman with a brown card in California when she sat on the Governor's Blue Ribbon Panel on Prison Reform.
Asimismo, una plática con la candidata demócrata para el distrito congresional 21 en California, quien fija su posición en reforma de inmigración, aumento del salario mínimo y la inversión en educación.
In addition, a conversation with the democratic candidate for the 21st congressional district in California, who outlines his position about immigration reform, minimum wage increase and funding for education.
Incluso los hombres equivocados, quienes honestamente están buscando reformar a la humanidad, y negando sus apetitos como muchos han hecho en reforma dietética, están mereciendo el respeto de sus semejantes.
Even mistaken men, who are honestly endeavoring to reform mankind, and denying their appetites, as many have done in dietetic reform, are deserving of the respect of their fellow men.
En mayo de 1911 inmediatamente después que Díaz dimitió, Madero que todavía no había sido elegido a ninguna oficina envió su agente, Robles Domínguez, para pedir Zapata para no tomar ninguna medidas en reforma de tierra.
In May of 1911 immediately after Díaz resigned, Madero who had not yet been elected to any office sent his agent, Robles Domínguez, to order Zapata to take no action on land reform.
A fines de mayo de 2003 inició su labor la Comisión de expertos en reforma de los servicios de inteligencia, presidida por el ex Jefe de los Servicios de Inteligencia de Hungría y ex Embajador de Hungría en Bosnia y Herzegovina, Kalman Kocsis.
The Expert Commission on Intelligence Reform, headed by former senior Hungarian intelligence official and former Hungarian Ambassador to Bosnia and Herzegovina, Kalman Kocsis, was launched at the end of May 2003.
Existe un formidable record en reforma del gobierno y proyectos de infraestructura que Rosselló tiene que comparar con el de la administración Calderón, cuyas mayores inauguraciones – el Tren Urbano y el Coliseo de Puerto Rico, por ejemplo -- serán de proyectos iniciados por Rosselló.
There's a formidable record in government reform and infrastructure projects Rosselló has to compare with that of the Calderón administration, whose biggest inaugurations—the Urban Train and the Puerto Rico Coliseum, for instance—will be of projects initiated by Rosselló.
Palabra del día
el faro