Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero antes, dígame en que parte de la calle estaba... y qué vio exactamente.
But first tell us where in the street were you, and what exactly did you see?
¿En que parte de la factura se muestran mis créditos y cargos de las líneas con pago de dispositivo?
Where on the bill does it show my device payment line credits and charges?
En que parte de la sala?
Where in the lounge?
En que parte de España?
Where in spain?
No, quise decir en que parte del cuerpo.
No, I meant in that part of the body.
Estamos de acuerdo en que parte del viaje se irá con nosotros.
We agreed that part of the trip will go with us.
Decide en que parte de tu scooter quieres instalar las pegs.
Consider where you want to install pegs on your scooter.
Descubra en que parte del mundo sus suscriptores abren sus emails.
Discover where in the world your subscribers are opening your emails.
Todo empezó en el higado, pero ¿en que parte del higado?
It all started in the liver, but where in the liver?
Descubre en que parte del mundo tus suscriptores abrieron tus emails.
Discover where in the world your subscribers are opening your emails.
Palabra del día
el tema