No, por favor... no sabes el lío en que me metí. | No, please... You don't understand the mess I'm in. |
Sé en qué me metí y conozco todos los riesgos. | I know what I signed up for and I know all the risks. |
Una situación en que me metí. | A situation I put myself in. |
Quiero saber en qué me metí. | I just want to know what I'm getting into. |
¿En qué me metí, Ellie? | What have I got myself into, Ellie? |
No sé en qué me metí. | I don't know what I've gotten myself into. |
No sé en qué me metí, pero mi hijita está aquí. | I don't know what I stepped in, man, but she's here, my little girl. |
¿En qué me metí con vosotros? | In that I got with you? |
Ahora que sé en qué me metí, saldré de esto yo sola. | Well, now that I know what I've walked into, I'm walking out. |
Adivina en qué me metí. | Guess what I go into. |
