Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En otra época un sector de lujo, la industria de la seda se encuentra ante una encrucijada.
Formerly a luxury trade, the silk industry is at a crossroads.
Supongo que... es mi manera de vivir en otra época.
I suppose it's my way of living in another age.
¿Que esto sucedió en otra época y lugar de nuestra historia?
Did this happen in another time and place of our history?
En septiembre 1, 2012, Dalhousie entró en otra época emocionante.
On September 1, 2012, Dalhousie entered another exciting era.
Me hacen sentir como si estuviera en otra época.
They make me feel like I'm in another time.
Ven aquí cuando quieras sumergirte en otra época.
Come here when you feel like submerging yourself in another era.
Tuve una experiencia directa con eso, en otra época.
I had a direct experience with this, back in the day.
Supongo que... es la forma que tengo de vivir en otra época.
I suppose... it's my way of living in another age.
Si hubiera nacido en otra época, sería una princesa.
If I was born in another age, I would be a princess.
¿Viene en otra época del año?
Does she come at any other time of the year?
Palabra del día
celoso