Aún recuerdo el espíritu que vive en mi tierra. | I still remember the spirit that lives in my land... |
Así que... ¿está aquí porque está interesado en mi tierra? | So, you came here because you're interested in my land? |
Debe haber seguridad para todos en mi tierra. | There must be security for all in my land. |
Hay bastantes artistas en mi tierra ya ¿no es así? | There are enough artists on my land already, aren't there? |
Usted quería humillarme en mi tierra, ¿no es así? | You wanted to humiliate me on my soil, didn't you? |
Estáis de pícnic en mi tierra, pero no sois bienvenidos. | You picnic on my land, but you are welcome. |
Esto es especialmente cierto en mi tierra natal, Polonia. | This is especially true of my homeland, Poland. |
Es lo mismo en mi tierra natal de Australia. | It's just the same in my homeland of Australia. |
Bueno, no es mucho, pero es en mi tierra. | Well, it ain't much, but it's on my land. |
Amigo, ¿qué estás haciendo en mi tierra? | Buddy, what are you doing on my land? |
