Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lamento recordárselos, pero ustedes son dos convictos en fuga.
Sorry to remind you, but you guys are escaped convicts.
Otros aún están en fuga con la esperanza de volver a atacar.
Others are still on the run, hoping to strike again.
Bueno, amigos, tenemos una novia en fuga.
Well, folks, looks like we're dealing with a runaway bride.
Dispositivo implantado (flecha) en fuga perivalvular de un paciente portador de prótesis mitral y aórtica.
Device (arrow) implanted in the paravalvular leak of a patient with a mitral and aortic prosthesis.
Casi los puse en fuga.
Actually, I nearly beat them off.
¿Eres un delincuente en fuga?
Are you on America's Most Wanted?
A lo largo de los dos últimos años, muchos habitantes de Sudán del Sur han tenido que vivir en fuga.
For many in South Sudan the last two years have been a life on the run.
No puede pasar el resto de su vida en fuga.
He can't spend the rest of his life on the run.
De todos los que están en fuga en la provincia.
Of all that are in flight in the province.
El Rey y el Gobierno están en fuga.
The King and the Government are on the run.
Palabra del día
el arroz con leche