La isla Stewart y muchas islas más pequeñas se encuentran en el litoral. | Stewart Island and many smaller islands lie offshore. |
Con costas accesibles, reservas marinas y cientos de islas en el litoral, el mundo submarino es vasto y diverso. | With accessible coastlines, marine reserves and hundreds of offshore islands, the underwater world is vast and diverse. |
Se integran treinta y cinco plantas de 'fracking' y se construye una comunidad sostenible en el litoral para compensar a las comunidades afectadas. | Thirty-five fracking stations are integrated and a sustainable offshore community is constructed to offset effected communities. |
Existe un paisaje único y espectacular en el litoral vasco. | There is a unique and spectacular landscape in the Basque coast. |
Fotografías tomadas en el litoral marítimo argentino, chileno y colombiano. | Photographs taken in the Argentine, Chilean and Colombia maritime coast. |
Cindy, estaba de gira en el litoral de Paraná. | Cindy, she was doing a tour on the coast of Paraná. |
Pesca de altura en el litoral Balear con Jaume Bestard. | Fishing charters along the Balearic coast accompanied by Jaume Bestard. |
Fotografías tomadas en el litoral marítimo argentino y chileno. | Photographs taken in the Argentine and Chilean maritime coast. |
Agadir y Essaouira, situadas en el litoral atlántico, ofrecen curas de talasoterapia. | Agadir and Essaouira, on the Atlantic coast, offer thalassotherapy cures. |
La mayor parte de los decomisos se realizaron en el litoral Pacífico. | Most of the seizures were done along the Pacific coast. |
