Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El decreto se quedó ahí, en el limbo político.
The bill just sat there, in political limbo.
Hay 240 detenidos que han pasado años en el limbo jurídico.
There are 240 people there who have now spent years in legal limbo.
Pero es difícil para mí estar en el limbo, ¿sabes?
But it's hard for me to be in limbo, you know?
La población migrante vive en el limbo de la incertidumbre.
The migrant population lives in the limbo of uncertainty.
Ella ha estado en el limbo durante los últimos diez años.
She's been in limbo for the last ten years.
Las amistades han sido severamente probadas, re-examinadas o puestas en el limbo.
Friendships have been severely tested, re-examined or put in limbo.
Y ahora tu familia está atrapada en el limbo.
And so your family is now trapped in limbo.
Hemos perdido un hombre, o más bien, está en el limbo.
We've lost a man, or rather, he's in limbo.
Y hay algunos que están en el limbo.
And there are some that are in limbo.
Esto no significa que debas crear contenido en el limbo.
This doesn't mean that you should create in a vacuum.
Palabra del día
más cerca