Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Desde Lisboa, toma la A2 y luego la E1 en dirección sur.
From Lisbon, take the A2, then the E1 southbound.
Continúe en dirección sur hasta la salida 49.
Continue south to ramp for Exit 49.
Temían ir en dirección sur; las colinas de esa región estaban plagadas de tribus hostiles.
They feared to go south; the hills of that region were infested with hostile tribes.
Aquí Air 21, tengo visión de unas 100 yardas hacia delante, en dirección sur.
This is Air 21. I've got eyes on a hundred yards ahead, southbound.
Intercambiador de la autopista de Funkturm (torre de radio) en dirección sur por la A100.
Funkturm (Radio Tower) motorway interchange southbound on the A100.
Continúe en dirección sur, gire a la izquierda en Kenosha Crossing Development (calle Lansing Street).
Traveling south, turn left onto Kenosha Crossing Development (Lansing Street). ·From: The south.
Se encuentra en dirección sur en el camino hacia Miramar.
It is in the south on the road toward Miramar.
En Crest, tomar la D538 en dirección sur hacia Burdeos.
At Crest, take the D538 south towards Bourdeaux.
Recorriendo la Península de Osa, en dirección sur, está Cabo Matapalo.
Along the Peninsula of Osa, heading south, there is Cabo Matapalo.
Las raíces siempre fueron plantados en dirección sur.
The roots were always planted in a southerly direction.
Palabra del día
el coco