Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la actualidad, ¿en cuántas de las propias páginas web de la Comisión aparecen anuncios de este tipo?
Currently, on how many of the Commission's own web pages do such advertisements appear?
No me importa lo que tome o en cuántas barras debas pararte.
I don't care what it takes. I don't care how many bars you have to stand on.
No sabemos en cuántas almas tuvo una influencia positiva. Tuvo que haberlas.
We do not know how many lives he touched in a positive way; undoubtedly, there were some.
Pero en ningún lugar da alguna regulación con respecto a en cuántas reuniones y actividades de servicio debe uno participar.
But, nowhere does it give a regulation on how many meetings and service activities one must participate in.
Las limitaciones que hay en cuántas tareas nuestros cerebros pueden manejar al mismo tiempo también contribuyen a la falta de fiabilidad de temporizador del cerebro.
Limitations on how many tasks our brains can handle at one time also contribute to the unreliability of the brain's timer.
Típicamente, el licensiamiento FRAND requiere un pago por copia, pero para el Software Libre, que puede ser compartido innumerables veces, no hay manera de llevar la cuenta en cuántas copuias hay afuera.
Typically, FRAND licensing requires a per-copy payment, but for free software, which can be shared any number of times, there's no way to keep tabs on just how many copies are out there.
Permítame repetir una pregunta que dirigí a la Comisión el 23 de noviembre: ¿en cuántas ocasiones ha recurrido la Comisión a la policía en relación con casos de fraude interno durante sus 41 años de historia?
Can I repeat a question that I put to the Commission on 23 November: on how many occasions has the Commission called in the police on matters of internal fraud in its 41 year history?
Piense en cuántas veces esto ha sido cierto para usted.
Think of how many times this has been true for you.
Piensa en cuántas vidas salvaremos si podemos hacer eso.
Think how many lives we'll save if we can do that.
Y en cuántas veces lo ha dado en la filosofía.
And in how many times you have given it in philosophy.
Palabra del día
la pasta de dientes