Sus datos están protegidos en conformidad con las normas legales. | Your data are protected in accordance with the lawful regulations. |
El Cosmos impulsa sus energías en conformidad con la polaridad. | The Cosmos propels its energies in accordance with polarity. |
La presente nota se presenta en conformidad con aquella decisión. | The present note is submitted in accordance with that resolution. |
Felix Alaba Adeosin Job, en conformidad con el can. | Felix Alaba Adeosin Job, in accordance with the can. |
Responderemos a cada solicitud en conformidad con la ley. | We will respond to each request in accordance with the law. |
Manuscrito formateado en conformidad con las instrucciones a los autores. | Manuscript prepared in accordance with the instructions to authors. |
Manejo de cargas restringidas en conformidad con los estándares internacionales. | Handling of restricted load in compliance with international standards. |
Mínimos consumos y emisiones en conformidad con las normas más estrictas. | Minimal consumptions and emissions in compliance with the stricter norms. |
KPMG utiliza únicamente web beacons en conformidad con la legislación aplicable. | KPMG only uses web beacons in accordance with applicable laws. |
Lo hemos hecho en conformidad con el acuerdo marco. | We have done this in accordance with the framework agreement. |
