Industria cultural implica rentabilidad en base a una estructura industrial. | A cultural industry implies profitability based on an industrial structure. |
El nuevo logotipo fue seleccionado en base a una competencia. | The new logo was selected based on a competition. |
Y finalmente, también se puede hacer en base al protocolo. | And finally, it can also be done based on protocol. |
Y luego hemos sumado en base a la columna especificada. | And then we have summed based on the specified column. |
Elige el atuendo adecuado en base al país, cultura y religión. | Choose the appropriate attire based on country, culture and religion. |
Ellos solo quieren hacer comedia en base a sketches semanales. | They just want to do comedy based in weekly sketches. |
Debe seleccionar su pila en base al tipo de ciclo. | You must select your stack based upon the cycle type. |
Debe seleccionar su pila en base al tipo de ciclo. | You must select your pile based upon the cycle type. |
La cuestión sindical solo puede resolverse en base Estalinista-Hoxhaista. | The union question can only be solved on Stalinist-Hoxhaist basis. |
Caracterizar la vulnerabilidad (en base a aspectos físicos, biológicos y socio-económicos). | Characterise the vulnerability (based on physical, biological and socio-economic aspects). |
