Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo porque lo vio en las noticias en TV.
Only because he'd seen him on the TV news.
Los políticos tienen que gastar mucho dinero para comprar tiempo en TV.
Politicians have to spend so much money just to buy TV time.
Se utiliza en TV digital, DVD y salas de cine comerciales.
It is used in digital TV, on DVDs and in movie theaters.
¿Y qué tal una aparición en TV o algo?
What about like a TV spot or something?
Va a debutar en TV, en un anuncio.
She's going to make her television debut in a commercial.
O piensan que es un bueno modo de subir en TV.
Or think it's a good way to get on TV.
Bueno, quizá el tipo quería estar en TV.
Well, maybe the guy just wants to be on TV.
Así que, ¿alguien vio ese nuevo programa en TV anoche?
So did anybody see that new show on TV last night?
Curiosamente, hay una excepción: Búsqueda en TV de familiares desaparecidos.
Interestingly, there is one exception: TV appeals for missing relatives.
¿Tu cliente tiene patrocinios en TV para amplificar en Twitter?
Does your client have on-air sponsorships to amplify on Twitter?
Palabra del día
suficiente