Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sadam copió su control total de Stalin, a quien emuló.
Saddam modelled his total control on Stalin, whom he emulated.
¿Qué y quién lo inspiró? ¿Qué influencias siguió y emuló?
What and who inspired him? What influences followed and emulated?
Blair emuló a Thatcher, Lula está emulando a Cardoso.
Blair followed Thatcher, Lula is following Cardoso.
Thompson emuló a Zimmermann usando un sistema de puntuación para separar los signos individuales.
Thompson emulated Zimmermann in using a punctuation system to separate the individual signs.
¿Qué influencias siguió y emuló?
What influences followed and emulated?
El Fortuna original ganó la regata en 1956, mientras que el Fortuna II emuló este gran éxito en 1981.
The original Fortuna won the race in 1956 and Fortuna II emulated that success in 1981.
Este nuevo dispositivo emuló a la perfección a Alexa, pero con un toque mucho más estilizado, digno de la multinacional de internet.
This new device emulated Alexa perfectly, but with a much more stylized touch, worthy of the internet multinational.
Su bramido emuló a incontables depredadores a lo largo de las eras, depredadores que ya no necesitaban ser silenciosos.
His roar echoed the cries of countless other predators throughout the eons, predators who have no more need to be silent.
El piloto de Hyundai emuló a Petter Solberg y la victoria de este en el Tour de Corse de 2003, cuando destrozó su Subaru en el shakedown.
Neuville said his win reminded him of Petter Solberg's at the 2003 Tour de Corse, after he wrecked his Subaru at shakedown.
Psellos incitaba a sus alumnos a imitar la laboriosidad y el ejemplo de Platón y Pitágoras, y él mismo emuló el estilo de Demóstenes y Tucídides.
Psellos exhorted his students to imitate the industry and example of Plato and Pythagoras, and he himself tried to emulate the style of Demosthenes and Thucydides.
Palabra del día
el anís