Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Número tres: para amarnos a nosotros mismos, respiren y empujen.
Number three: in order to love ourselves, breathe and push.
No se empujen, hay espacio suficiente para todo el mundo.
Don't push one another, there's enough space for everybody.
Lo siento, muchachos, pero no me gusta que me empujen.
Sorry boys, but I don't like to be pushed around.
Y no me gusta que me empujen fuera de ningún avión.
And I don't like being pushed out of no airplane.
No corran ni se empujen unos a otros alrededor de la piscina.
Do not run or push each other around the pool.
Saldrán todos en la película, pero no empujen.
Everybody will be in the picture, but don't push.
No quiero que me empujen en cuanto a religión.
I do not want to push me in religion.
Olas para cruzar y que me empujen a ti.
Waves to cross and push me towards you.
Esperaremos a que lo empujen por el otro lado.
We'll wait for you to flush him out on the other side.
¿Crees que les estoy permitiendo que me empujen?
Do you think that I'm letting them push me around?
Palabra del día
el dormilón