Well, there's a lot of empty land out there. | Bueno, ahí hay mucho terreno sin edificar. |
Wherever there's erosion or empty land we have to plant trees. | Donde haya erosión o tierra vacía tenemos que plantar árboles. |
Wherever there's erosion or empty land we have to plant trees. | Donde haya erosión o tierra vacía debemos de plantar árboles. |
It's just a lot of empty land. | Es solo un montón de tierra vacía. |
It's just a lot of empty land. | Es solo un montón de tierra vacía. |
I guess i'm messing up your view of your empty land or something. | Supongo que molesto en la vista de tus tierras vacías o algo. |
Brethren, let us not be satisfied to live in an empty land of spiritual fantasy. | Hermanos, no estemos satisfechos de vivir en una tierra de fantasía espiritual, vacía. |
There's plenty of empty land. | Hay mucho terreno vacío. |
Conversely, when a temple was founded on empty land, a new town was built to support it. | Asimismo, cuando un templo se fundaba en tierra deshabitada, una nueva ciudad se creaba para darle sustento. |
The empty land near the chimney will be occupied by a large government-backed urban and residential operation. | El terreno baldío alrededor de dicha chimenea se verá ocupado por una gran operación urbanística y residencial impulsada por la administración. |
