Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Digamos que su abrigo o su cuerpo se han empolvado.
Let's say that your coat or your body got dusty.
Después la fórmula se transforma en un acabado ligero empolvado.
Then the formula transforms into a powdery, light finish.
Él se arrodilló en el suelo empolvado e hizo una sentida reverencia.
He kneeled on the dusted ground and made a deep bow.
¡Te dije que no quería a ningún monstruo empolvado!
I told you I didn't want any powdered monster!
Indiscutiblemente moderna, se adorna con una delicada borla de tono rosa empolvado.
Absolutely modern, it dresses up in a delicate tassel in powdery pink tones.
Y los colores escogidos fueron el morado oscuro, azul empolvado y marrón chocolate.
And the colours were deep purple, dusty blue and rich chocolate brown.
Aún no me he lavado, ni siquiera empolvado pero tú ya estás...
Why, I haven't washed or even powdered... and here you are.
Ningún guante empolvado, ningún celular, ningún ADN.
No powdered gloves, no cell phones, no DNA.
Un bouquet floral empolvado sublimado por un frasco icónico de líneas minimalistas.
A powdery floral bouquet housed in an iconic bottle with a minimalist design.
Un ramillete floral empolvado sublimado por un frasco icónico de líneas minimalistas.
A powdery floral bouquet housed in an iconic bottle with a minimalist design.
Palabra del día
disfrazarse