Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Uranio empobrecido en U 233 y sus compuestos; aleaciones, dispersiones, incl.
Uranium depleted in U 233 and its compounds; alloys, dispersions incl.
No existe ningún nexo entre el uranio empobrecido y las enfermedades.
There is no link between depleted uranium and the illnesses.
En 1960 Chipre surgió del colonialismo como un Estado independiente empobrecido.
Cyprus emerged from colonialism as an impoverished independent State in 1960.
La misma lógica se aplica a las municiones de uranio empobrecido.
The same logic applies in relation to depleted uranium munitions.
Uranio empobrecido fabricado especialmente para las siguientes aplicaciones civiles no nucleares:
Depleted uranium specially fabricated for the following civil non-nuclear applications:
Verdaderos pecados mortales en un país tan empobrecido como Nicaragua.
These are true mortal sins in a country as impoverished as Nicaragua.
¿Qué motiva el ataque a un país empobrecido y diezmado?
What is driving the onslaught against this impoverished, decimated country?
Pero también es una fuente clave de ingresos para el empobrecido país.
But it is also a key source of income for the impoverished country.
La crisis económica y financiera nos ha empobrecido.
The economic and financial crisis has impoverished many of us.
Uranio empobrecido fabricado especialmente para las siguientes aplicaciones civiles no nucleares:
Depleted uranium” specially fabricated for the following civil non-nuclear applications:
Palabra del día
el espantapájaros