Este rechazo a sentir empobrece nuestra vida emocional y sensorial. | This refusal to feel impoverishes our emotional and sensory life. |
El pecado también tiene este efecto: nos empobrece y aísla. | Sin also has this effect: it impoverishes and isolates us. |
La especialización empobrece el espíritu y la inteligencia. | The specialization impoverishes the spirit and the intelligence. |
El funcionamiento del sistema empobrece a la población femenina. | The workings of the system are further impoverishing the feminine population. |
En el proceso la humanidad de devalúa, se empobrece, es aniquilada. | In the process humanity is debased, impoverished and annihilated. |
Así pretende lo que no puede; así falsifica y empobrece al hombre. | Thus demanding what it cannot; thus forging and impoverishing humankind. |
Esta situación empobrece brutalmente la producción científica social. | This situation severely impoverished social scientific production. |
Y todo esto empobrece las capacidades de diálogo entre los esposos. | And all this limits the ability for dialogue between husband and wife. |
Mientras tanto Alemania se empobrece y continua cayendo. | Meanwhile Germany grows poorer and keeps declining. |
Lo que preocupa de Internet es que daña la ortografía y empobrece el lenguaje. | What's worrying about the Internet is that it damages spelling and impoverishes language. |
