Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ninguno de ellos empleó sistemas propulsores fabricados en el país.
None of them used propulsion systems made in the country.
Franz Mehring lo empleó para la revolución de 1905-1907.
Franz Mehring employed it for the revolution of 1905-1907.
Sus primeros años de sacerdocio los empleó en trabajo pastoral.
His first years of priesthood found him in pastoral work.
María García empleó una de esas tácticas para cruzar la frontera.
María García used one such tactic to cross the border.
Turquía también empleó mercenarios extranjeros en el norte de Siria.
Turkey also employed foreign mercenaries in northern Syria.
Para determinar la mortalidad se empleó un análisis de varianza.
To determine mortality, an analysis of variance was employed.
Se empleó un número creciente de personas en las oficinas.
A growing number of people are employed in offices.
La gente empleó el tiempo de la mejor manera posible.
People utilised the time in the best way possible.
En aquellos tiempos, Veriga empleó más de 1.500 trabajadores.
In those times, Veriga employed over 1,500 workers.
Una médium inglesa empleó espuma de poliuretano impregnada con sustancia fluorescente.
An English medium used polyurethane foam impregnated with fluorescent substance.
Palabra del día
encontrarse