It is not a matter of emphasizing gender differences or introducing special treatment. | No se trata de exagerar las diferencias entre sexos o de introducir un trato especial. |
The paper relates a research, conducted in 2014-2015, on the meanings attributed by university students to the rights of citizenship, emphasizing gender equality. | Presenta-se investigación, realizada en 2014-2015, sobre sentidos atribuidos por jóvenes universitarios a los derechos de ciudadanía, enfatizando la igualdad de género. |
Promote legislation, policies and practices for gender-based development and create an enabling environment emphasizing gender equity. | Promover leyes, políticas y prácticas en favor de un desarrollo basado en el género y crear un entorno favorable en el que se insista en la igualdad entre los géneros. |
In addition, the Government had adopted a set of measures emphasizing gender equality, occupational training, participation of women in development and protection of the family as the fundamental nucleus of society. | Además, el Gobierno ha adoptado un conjunto de medidas en las que se hace hincapié en la igualdad entre los géneros, la capacitación profesional, la participación de la mujer en el desarrollo y la protección de la familia como núcleo fundamental de la sociedad. |
This publication is encompassed within the objective of generating and disseminating knowledge regarding inequalities in health particularly emphasizing gender inequalities, as part of the National Health System Quality Plan for promoting equity in health. | Esta publicación responde al objetivo de generar y difundir conocimiento sobre desigualdades en salud con especial énfasis en las desigualdades de género, que se encuentra dentro de la estrategia de Fomentar la equidad en salud del Plan de Calidad para el SNS. |
A self-help manual emphasizing gender equity was produced. | Se elaboró el manual de auto cuidado con énfasis en equidad de género. |
UNICEF has also revised its internal guidelines for participation in the Consolidated Appeal Process (CAP), emphasizing gender as a cross-cutting issue. | El UNICEF también ha revisado sus directrices internas de participación en el procedimiento de llamamientos unificados, haciendo hincapié en la perspectiva de género como cuestión intersectorial. |
That improvement was achieved by emphasizing gender mainstreaming in the Secretary-General's report on the implementation of the Programme and by working with Member States. | Esa mejora se logró gracias, por una parte, a la importancia atribuida por el Secretario General a la incorporación de la perspectiva de género en su informe sobre la ejecución del Programa y, por otra, a la colaboración con los Estados Miembros. |
