Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What are their main emphases in delivering the art?
¿Cuáles son sus énfasis principales en entregar el arte?
The Right has attempted to remove these emphases, fortunately without success.
La derecha ha intentado suprimir esos acentos, felizmente sin éxito.
Beginning in the first century, two conflicting emphases emerged.
Comenzando con el primer siglo, surgieron dos énfasis conflictivos.
Its emphases are different from those in the previous one.
Sus puntos centrales son distintos de los del plan anterior.
Different donor countries formulate different emphases and priorities in their programmes.
Los diferentes países donantes establecen diferentes preferencias y prioridades en sus programas.
One should not miss the evolution of the thematic emphases.
Tampoco debemos dejar de lado la evolución de los énfasis temáticos.
I see that's the emphases of the Pastoral Epistles.
Veo que eso es la énfasis de las epístolas pastorales.
These are their different emphases, but they have the same foundation.
Son acentos diferentes, pero hay un mismo fundamento.
The three of us have/had slightly different emphases, because we are differently gifted.
Los tres tienen / tenían ligeramente diferentes énfasis, porque somos diferente dotado.
First, let us look at the essential emphases of his social criticism.
En primer lugar, echemos un vistazo al énfasis esencial de su crítica social.
Palabra del día
el acertijo