La conservado el empate fue cuando DFC - RBC: 2-1. | The preserved the tie was when DFC - RBC: 2-1. |
Los azules están invictos con tres victorias y un empate. | The blues are unbeaten with three wins and a draw. |
Nessy tuvo que conformarse con un empate ante Arko Pramudhito. | Nessy had to settle with a draw against Arko Pramudhito. |
No es exactamente un empate, pero— ¿Qué pasa con usted? | Not exactly a draw, but... What is wrong with you? |
El encuentro entre Ecuador y Paraguay terminó en empate. | The match between Ecuador and Paraguay ended in a draw. |
El play-off entre dos jugadores también terminó en un empate 1-1. | The play-off between two players also ended in a tie 1-1. |
¿Qué pasa si hay un empate en una competencia? | What happens if there is a tie in a competition? |
Fue un empate, pero los jugadores todos parecían tan tristes. | It was a tie, but the players all looked so sad. |
Si amas manos tienen el mismo natural, es un empate. | If both hands have the same natural, it's a tie. |
Es un empate entre Darrin y la pila de nieve. | It's a tie between Darrin and the snow pile. |
