Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es comúnmente emparejado con el USD, GBP y JPY.
It is commonly paired with the USD, GBP and JPY.
Los bienes reales será 95 % emparejado con la fotografía.
The real goods will be 95% matched with the photo.
Persona acogedor, apartamento limpio bien emparejado y conectado, zona tranquila.
Welcoming person, apartment clean well matched and connected, quiet area.
El vino fue emparejado perfectamente y el servicio fue excelente.
The wine was paired perfectly and the service was great.
El sistema está emparejado con 9 dispositivos o más.
The system is paired with 9 or more devices.
Compruebe que el sensor está emparejado correctamente con el dispositivo.
Check that the sensor is paired to the device properly.
Y las máquinas han emparejado un interruptor de pie urgente.
And the machines have matched an urgent foot switch.
El sistema Uconnect se conecta automáticamente al teléfono móvil emparejado.
The Uconnect system automatically connects to the paired mobile phone.
Sí, ella casi siempre se sale emparejado con Billy en el campo.
Yeah, she almost always gets paired with Billy in the field.
Es muy difícil para él encontrar un rival emparejado.
It's really hard for him to find a matched rival.
Palabra del día
el espantapájaros