Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces, como ya los emparejé, ¿qué hay de esa "A"?
So now that I hooked you up, how about that "A"?
Oye, yo los emparejé.
Hey, I did this couple.
Incluso me emparejé con algunos lugareños e hicimos un intercambio de idiomas los jueves por la noche (1 hora en inglés y 1 hora en español).
I even paired up with some locals and we did a language exchange on Thursday nights (1 hour in english and 1 hour in Spanish).
Empareje este sistema y el dispositivo Bluetooth nuevamente.
Pair this system and the Bluetooth device again.
¡Empareje 3 o más en una fila y los mosaicos explotarán!
Match 3 in a row or more and the tiles explode!
Empareje un Tx con un Rx primero, y manténgalos encendidos.
Successfully pair a Tx with an Rx first, and keep them powered on.
Empareje el transmisor izquierdo de la misma manera.
Pair the left transmitter in the same way.
Aparecerá un mensaje de confirmación una vez que se empareje su reloj.
You'll see a confirmation message once your watch is paired.
Yo solo puedo esperar que esto nos empareje aun más.
I could only hope that this makes us even.
Empareje dos T6 Mini de forma inalámbrica para obtener un verdadero sonido estéreo.
Pair two T6 Mini wirelessly for true stereo sound.
Palabra del día
nevado