Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ionic 2 también está empacada con nuevas características y mejoras.
Ionic 2 is also packed with new features and improvements.
La medicina será empacada y enviada a su dirección.
The medicine will be packaged and delivered to your address.
La medicina será empacada y enviada a su dirección.
The medicine will be packaged and provided to your address.
La medicina será empacada y enviada a su dirección.
The medicine will be packaged and supplied to your address.
Cuando desperte, su maleta estaba empacada y ella se fue.
When I woke up, her bag was packed and she left.
La medicina será empacada y enviada a su dirección.
The medicine will certainly be packaged and provided to your address.
La medicina será empacada y enviada a su dirección.
The medicine will certainly be packaged and supplied to your address.
Esta enorme flota está literalmente empacada compactamente dentro de su sistema solar.
This huge fleet is literally packed tight within your solar system.
¿La carga que usted quiere levantar ha sido empacada correctamente?
Is the load you want to lift packed correctly?
Mantenga una bolsa empacada con un amigo, un pariente o un vecino.
Keep a packed bag with a friend, a relative or a neighbor.
Palabra del día
el cementerio