Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En desafío, Dylan trató deliberadamente de empañar su marca.
In defiance, Dylan tried deliberately to tarnish his brand.
También ha barriles níquel puro y no empañar la plata.
It also has pure and non tarnish nickel silver barrels.
Esta ha sido una certeza que nada puede empañar.
This was and is a certainty that nothing can tarnish.
Siendo cuidadosa en no empañar cualquier honor que pueda haber allí.
Being careful to not tarnish any honor that may be there.
Proporcionamos hay datos a terceros que su privacidad empañar.
We provide no data to third parties that your privacy tarnish.
¿Cómo evitamos empañar nuestra práctica de esta manera?
How do we avoid tarnishing our practice in this way?
Ningún aliento ha de empañar la blancura de EHS.
No sigh has to tarnish the whiteness of EHS.
Para necesita para empañar el uso de gel barniz las uñas.
For need you to tarnish the use of gel varnish your nails.
Ésta ha sido y es una certeza que nada puede empañar.
This has been, and is, a certainty which nothing can shake.
Ésta ha sido y es una certeza que nada puede empañar.
This was and is a certainty that n othing can tarnish.
Palabra del día
la lápida