Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You need to be very emotionally stable now at this time in your planetary development.
Ahora en este tiempo de su desarrollo planetario tienen que ser emocionalmente muy estables.
They are emotionally stable and make the best workers.
Ellos son emocionalmente estables y que los mejores trabajadores.
They simply become more emotionally stable depressed persons.
Simplemente se vuelven unas personas deprimidas más emocionalmente estables.
Growing up in a supportive environment Salmon is emotionally stable, calm, sensual.
Crecer en un ambiente de apoyo salmón es emocionalmente estable, tranquila, sensual.
That's as "emotionally stable" as I need him.
Es lo más "emocionalmente estable" que lo necesito.
You could even develop this plan together when your family member is emotionally stable.
Incluso podrían desarrollar este plan juntos (cuando tu familiar se encuentre emocionalmente estable).
Be medically and emotionally stable.
Estar médica y emocionalmente estabilizado.
I would like to get to know an honest, hardworking, good principles and emotionally stable man.
Me gustaría conocer un hombre honesto, trabajador, de buenos principios y estable emocionalmente.
This will allow affected people to become less aggressive, more thoughtful and far more emotionally stable.
Esto permitirá a la gente a ser menos agresivos, más reflexivo y mucho más emocionalmente estables.
Because fully qualified mentors are emotionally stable, wise, and benevolent people, mature relationships with them uplift us greatly.
Debido a que los mentores plenamente calificados son personas emocionalmente estables, sabias y bondadosas, las relaciones maduras con ellos nos elevan enormemente.
Palabra del día
el tema