The times of emotional numbness and detachment are finally ending. | Los tiempos de entumecimiento emocional e indiferencia finalmente se han terminado. |
Some teens have experienced trauma, which can cause waves of emotional numbness called dissociation. | Algunos han sufrido un trauma, lo que puede causar períodos de adormecimiento emocional o disociación. |
They often develop an emotional numbness and avoid places or situations which remind them of the trauma. | Seguido desarrollan insensibilidad emocional y evitan lugares o situaciones que los recuerden del trauma. |
People with PTSD also experience emotional numbness and sleep disturbances, depression, anxiety, and irritability or outbursts of anger. | Las personas con PTSD también experimentan adormecimiento emocional y alteraciones del sueño, depresión, ansiedad, e irritabilidad o arranques de ira. |
Live a life of emotional numbness with an emotionally numb man in the perfect house in the tranquil countryside. | Vivir una vida de entumecimiento emocional con un hombre emocionalmente entumecido en la casa perfecta en el lado tranquilo de la ciudad. |
Research also reports reductions in post-traumatic stress disorder, doctor visits, alcohol problems, emotional numbness, insomnia, anxiety, family problems, and depression. | Las investigaciones también reportan reducciones en la enfermedad del estrés que resulta de trauma, visitas a los médicos, problemas con alcohol, entumecimiento emocional, el insomnio, la ansiedad, problemas de la familia, y la depresión. |
Emotional numbness, shock, disbelief, or denial. | Adormecimiento emocional, choque, incredulidad o negación. |
