sin traducción directa | |
La orden de Brewer fue emitida el mismo día en que comenzó la elegibilidad de DACA. | Brewer's order was issued on the same day that DACA eligibility began. |
Según lo informado, su condena fue confirmada mediante decisión emitida el 12 de abril de 2007. | According to the information provided, his conviction was upheld in an April 12, 2007, ruling. |
Tengo el honor de referirme a la declaración de la Presidencia S/PRST/2009/15 acerca de la situación en Somalia emitida el viernes 15 de mayo de 2009. | I refer to presidential statement S/PRST/2009/15 issued by you on the situation in Somalia on Friday, 15 May 2009. |
Información sobre las características de cada residencialpadre, emitida el Formulario 7. | Information about the characteristics of each residentialparent, issued on Form 7. |
La orden de detención fue emitida el 4 de julio. | The detention order was issued on July 4. |
Ecuador anunció que apelará contra la decisión emitida el pasado 30 de mayo. | Ecuador announced it would appeal against the decision issued on May 30. |
Sentencia No. 02221 emitida el 28 de noviembre de 2000. | Judgment No. 02221 of November 28, 2000. |
En una declaración emitida el martes (30 de enero), a Pie negó estas acusaciones. | In a statement issued Tuesday (January 30), Walk denied these allegations. |
La decisión correcta es la emitida el Tribunal. | The correct decision is given by the court. |
Twisted Headz en Rochester (Ordenpermanente y sentencia prohibiendo la venta emitida el 25 de septiembre) | Twisted Headz in Rochester (Permanent order and judgment banning sales issued September 25) |
