Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Búsqueda HD-Classic (Hans Devos) ha emergido de una manía apasionada.
Search HD-Classic (Hans Devos) has emerged from a passionate hobby.
Las formas biológicas han emergido como un tema raro pero consistente.
Biological forms have emerged as a rare but consistent theme.
Kennedy había emergido de la crisis con más autoridad.
Kennedy had emerged from the crisis with greater authority.
¿Qué ideales han emergido de este tipo de cultura?
What ideals have emerged from this type of culture?
Pero, con el Presidente Clinton ha emergido un nuevo factor.
But, one new factor has emerged with President Clinton.
De hecho, han emergido más fuertes en los últimos diez años.
In fact, they have emerged stronger in the last ten years.
Porque el mismo problema de identidad ha emergido en Europa Occidental.
Because the same problem of identity has also emerged in Western Europe.
Pero mientras los investigadores luchan para encontrarla, pocas respuestas han emergido.
But as investigators scramble to find her, few answers have emerged.
Pero en la última década, un nuevo mercado ha emergido.
But in the past decade or so, a new market has emerged.
Una nueva estructura productiva fundamentada en servicios había emergido.
A new production structure based on services had emerged.
Palabra del día
intercambiar