Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tsi-tsi-ki Felix will be the emcee for the event.
Tsi-tsi-ki Félix será el maestro de ceremonias del evento.
And now, for our emcee of today's assembly, Marcus Cole!
Y ahora, como maestro de ceremonias de hoy, ¡Marcus Cole!
She is the emcee of the Lucky Channel programme.
Ella es la maestra de ceremonias del programa de Canal suerte.
Monica Malpass, 6ABC Action News anchor, served as the event's emcee.
Mónica Malpass, presentadora de 6ABC Action News, fue la maestra de ceremonias.
What, are you gonna emcee the event?
¿Qué pasa, vas a presentar el evento?
Caller–The emcee who announces the bingo numbers during play.
Visitante – el maestro de ceremonias que anuncia el bingo numera durante juego.
As a matter of fact... we need an emcee.
De hecho... necesitamos un maestro de ceremonias.
I'd like to introduce us to the emcee for the evening.
Les presento al maestro de ceremonias de esta noche.
One night, the emcee didn't show.
Una noche, el presentador no apareció.
Rakim began his career as the emcee of the rap duo Eric B.
Rakim comenzó su carrera como maestro de ceremonias del dúo de rap Eric B.
Palabra del día
disfrazarse